Гл.страница| Каталог| Суды и сделки| Новости| Пресс-релизы| Комментарии| Статьи| Периодика| Вакансии| Резюме| Семинары| Форум

LAWFIRM.ru

Юридические форумы
 
Текущее время: 05 авг 2020 10:59

 

Бюро переводов ТРАНСЛЕКС: точный юридический перевод и лингвистическое сопровождение бизнеса »»




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 14 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Гражданский кодекс Италии
СообщениеДобавлено: 11 ноя 2007 20:22 
Не в сети
Full Member
Full Member
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 21 авг 2007 16:00
Сообщ.: 153
Коллеги, помогите пжт найти Гражданский кодекс Италии на русском, если таковой имеется. Очень нужно. Заранее спасибо


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 11 ноя 2007 20:47 
Не в сети
Forum's God
Forum's God

Зарегистрирован: 04 янв 2007 22:42
Сообщ.: 549
Мне кажется, полностью никто не переводил... А английский вариант не устраивает? Такой, кажется, есть...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 11 ноя 2007 21:33 
Не в сети
Full Member
Full Member
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 21 авг 2007 16:00
Сообщ.: 153
Спасибо. Буду рад. Заранее спасибо


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 13 ноя 2007 00:18 
Не в сети
Forum's God
Forum's God

Зарегистрирован: 04 янв 2007 22:42
Сообщ.: 549
Книжка точно есть, но вот в открытом доступе из нее только куски...
http://www2.law.uu.nl/priv/cefl/Reports ... lation.pdf

Учим итальянский=)))


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 13 ноя 2007 09:14 
Не в сети
LAWFIRM's MegaSuperStar
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 21 апр 2005 09:52
Сообщ.: 5387
Откуда: изума
Skype: streletscom
22lawyer писал(а):
Книжка точно есть, но вот в открытом доступе из нее только куски...
http://www2.law.uu.nl/priv/cefl/Reports ... lation.pdf

Учим итальянский=)))


Perché l'italiano è, quando il libro è in inglese? :lol:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Гражданский кодекс Италии
СообщениеДобавлено: 02 дек 2007 01:21 
Не в сети
Newbie
Newbie
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 01 окт 2007 12:17
Сообщ.: 29
Откуда: Милан
privateer писал(а):
Коллеги, помогите пжт найти Гражданский кодекс Италии на русском, если таковой имеется. Очень нужно. Заранее спасибо

Кажется я поняла, кто Вы :D И если моя догадка верна, то на этот вопрос я уже отвечала Вашей жене :lol:

Если же я всё-таки ошибаюсь, отвечаю на сабж: сама давно ищу итальянский ГК на русском. За всё время единственное упоминание о нём, которое мне попадалось, - это "Готовится к изданию" в конце какой-то книжицы питерского издательства "Юридический центр Пресс". Изданный вариант я никогда не видела :?

_________________
Лучшее украшение женщины - это обнимающий её мужчина.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 11 дек 2007 13:28 
Не в сети
Full Member
Full Member
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 21 авг 2007 16:00
Сообщ.: 153
Я со своей женой это не обсуждал. Поэтому, думаю, что ошибаетесь... :)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Гражданский кодекс Италии
СообщениеДобавлено: 21 мар 2012 15:36 
Не в сети
Newbie
Newbie

Зарегистрирован: 23 сен 2009 16:57
Сообщ.: 30
Я что-то даже на английском не могу найти... :( не завалялся у кого случаем?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Гражданский кодекс Италии
СообщениеДобавлено: 21 мар 2012 23:32 
Не в сети
Forum's God
Forum's God
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07 июл 2009 12:41
Сообщ.: 575
[quote="wtf"]Я что-то даже на английском не могу найти... :

Позвольте присоединиться к вашей просьбе.

_________________
"...Спешу навстречу новым поединкам и, как всегда, намерен побеждать..." В.С. Высоцкий.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Гражданский кодекс Италии
СообщениеДобавлено: 09 апр 2012 19:36 
Не в сети
Full Member
Full Member

Зарегистрирован: 01 мар 2008 16:35
Сообщ.: 157
Откуда: Speransky Law School
Уэстло стор услышал многочисленные молитвы и выставил ценник в 255 бакинских за 2969+ статей квиритского кодекса.

http://store.westlaw.com/italian-civil- ... ductdetail

_________________
"To have doubted one's own first principles is the mark of a civilized man" © Oliver W. Holmes, Jr.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Гражданский кодекс Италии
СообщениеДобавлено: 23 апр 2012 09:38 
Не в сети
Newbie
Newbie

Зарегистрирован: 27 дек 2010 19:34
Сообщ.: 15
Возьмусь за перевод итальянского ГК на русский язык по договору с одним или несколькими заинтересованными лицами.
Скорость перевода — 8-10 учетных страниц в день.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Гражданский кодекс Италии
СообщениеДобавлено: 23 апр 2012 12:43 
Не в сети
LAWFIRM's MegaSuperStar
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23 июл 2006 23:44
Сообщ.: 7388
Откуда: Baker st.
privateer писал(а):
Коллеги, помогите пжт найти Гражданский кодекс Италии на русском, если таковой имеется. Очень нужно. Заранее спасибо

перевода нет
а что нужно узнать?
могу подсказать по ГК Италии, кому надо, пишите в личку

_________________
My concern here is that, if you forgive me, you appear to campaign about something you hardly know anything about (Lord Monckton)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Гражданский кодекс Италии
СообщениеДобавлено: 27 апр 2012 16:27 
Не в сети
Forum's God
Forum's God
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 сен 2002 09:18
Сообщ.: 552
Откуда: Быстрые судебные решения
Vagabondo писал(а):
Возьмусь за перевод итальянского ГК на русский язык по договору с одним или несколькими заинтересованными лицами.
Скорость перевода — 8-10 учетных страниц в день.

рекомендую, кстати, по случаю

_________________
Кому Церковь не мать - тому Бог не отец! (Святой Киприан Карфагенский)

Искренность не готовят, ее выдают экспромтом (Денни Крейн)

http://www.facebook.com/kollektor


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Гражданский кодекс Италии
СообщениеДобавлено: 15 май 2012 11:44 
Не в сети
LAWFIRM's MegaSuperStar
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23 июл 2006 23:44
Сообщ.: 7388
Откуда: Baker st.
Ваще давайте переведем ГК Италии, скинемся и мне заплатим, а я переведу)))

_________________
My concern here is that, if you forgive me, you appear to campaign about something you hardly know anything about (Lord Monckton)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Staffwell

Аксином. Переводческие услуги для юридического сообщества

Translex - Юридически грамотный перевод





Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 14 ] 

 

Бюро переводов ТРАНСЛЕКС: точный юридический перевод и лингвистическое сопровождение бизнеса »»


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Гл.страница| Каталог| Новости| Пресс-релизы| Суды и сделки| Комментарии| Статьи| Семинары| Вакансии| Резюме| Периодика| Книги| Контакты!!!| Архив 2002-04|2005-06

   Rambler's Top100   Яндекс.Метрика   
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB